Comme Hippocrate, Kent nous a laissé ses Aphorismes. La présente traduction est exhaustive, elle a conservé l´ordre voulu par J. T. Kent, mais chaque Aphorisme a été numéroté (A1 à A52) et surtout nommé, ce qui permet de bien le caractériser (traduction française du docteur Robert Séror). L´oeuvre de Kent est précédée par les prolégomènes d´Hahnemann, ce qui permet de constater la fidélité de Kent à la pensée d´Hahnemann (traduction française du docteur J.-A. Jourdan).
Comme Hippocrate, Kent nous a laissé ses Aphorismes. La présente traduction est exhaustive, elle a conservé l´ordre voulu par J. T. Kent, mais chaque Aphorisme a été numéroté (A1 à A52) et surtout nommé, ce qui permet de bien le caractériser (traduction française du docteur Robert Séror). L´oeuvre de Kent est précédée par les prolégomènes d´Hahnemann, ce qui permet de constater la fidélité de Kent à la pensée d´Hahnemann (traduction française du docteur J.-A. Jourdan).