CONNEXION perm_identity Panier vide shopping_cart

TOUS LES TITRES

THOREAU Henry David Histoire de moi-même - Texte inédit Librairie Eklectic

Histoire de moi-même - Texte inédit

Auteur : THOREAU Henry David
Editeur : PASSEUR (Le)
Nombre de pages : 213
Date de parution : 02/05/2019
Forme : Livre ISBN : 9782368907016
PASSEUR18

NEUF habituellement en stock
Prix : 6.90€

Walden est l´un des deux seuls livres publiés par Henry David Thoreau (1817-1862), et celui qui a fait sa renommée. Mais la version que nousconnaissons est le fruit d´un long travail de réécriture qui va s´échelonner sur sept ans et autant de moutures jusqu´à une refonte complète organisée en chapitres. Or, Walden ne fut pas pensé comme un livre à l´origine, mais bel et bien comme le texte d´une conférence expliquant, pour satisfaire la curiosité de ceux qui venaient lui rendre visite ou qui s´interrogeaient sur son mode de vie, le quotidien de cet ermitage volontaire. Par ce texte originel, Thoreau entendait oeuvrer à l´édification de ses concitoyens en exaltant l´autosuffisance.
Contrairement au livre que nous connaissons, écrit plusieurs années après la fin de son expérience au bord de l´étang de Walden, Thoreau a écrit cette première version, qui n´est pas organisée en chapitres ni même structurée comme le texte définitif, lors de son séjour dans sa cabane. En publiant ce Walden originel, cette History of Myself rédigée sur le vif, on touche au coeur de la philosophie vécue de Henry David Thoreau. En cette année du bicentenaire de sa naissance, la parution de cette « vie dans les bois » inédite constitue un véritable événement. Ce Walden première version échappe à l´écueil du didactisme, pour aller à l´essentiel, à cette leçon de vie à portée de tous, qui permet cette libération ultime de l´esprit dont parlent les Orientaux, à laquelle on peut parvenir, démontre Thoreau, grâce à cette liberté acquise au contact de la vie sauvage.
Henry David Thoreau (1817-1862) est un philosophe naturaliste et un poète américain. Il est notamment l´auteur de Walden ou la vie dans les bois et De la désobéissance civile.
Thierry Gillyboeuf est traducteur de nombreux écrivains et poètes anglais, américains et italiens. Biographe et spécialiste incontesté de Thoreau, il a traduit nombre de ses ouvrages, dont déjà une large partie de son phénoménal Journal.


Walden est l´un des deux seuls livres publiés par Henry David Thoreau (1817-1862), et celui qui a fait sa renommée. Mais la version que nousconnaissons est le fruit d´un long travail de réécriture qui va s´échelonner sur sept ans et autant de moutures jusqu´à une refonte complète organisée en chapitres. Or, Walden ne fut pas pensé comme un livre à l´origine, mais bel et bien comme le texte d´une conférence expliquant, pour satisfaire la curiosité de ceux qui venaient lui rendre visite ou qui s´interrogeaient sur son mode de vie, le quotidien de cet ermitage volontaire. Par ce texte originel, Thoreau entendait oeuvrer à l´édification de ses concitoyens en exaltant l´autosuffisance.
Contrairement au livre que nous connaissons, écrit plusieurs années après la fin de son expérience au bord de l´étang de Walden, Thoreau a écrit cette première version, qui n´est pas organisée en chapitres ni même structurée comme le texte définitif, lors de son séjour dans sa cabane. En publiant ce Walden originel, cette History of Myself rédigée sur le vif, on touche au coeur de la philosophie vécue de Henry David Thoreau. En cette année du bicentenaire de sa naissance, la parution de cette « vie dans les bois » inédite constitue un véritable événement. Ce Walden première version échappe à l´écueil du didactisme, pour aller à l´essentiel, à cette leçon de vie à portée de tous, qui permet cette libération ultime de l´esprit dont parlent les Orientaux, à laquelle on peut parvenir, démontre Thoreau, grâce à cette liberté acquise au contact de la vie sauvage.
Henry David Thoreau (1817-1862) est un philosophe naturaliste et un poète américain. Il est notamment l´auteur de Walden ou la vie dans les bois et De la désobéissance civile.
Thierry Gillyboeuf est traducteur de nombreux écrivains et poètes anglais, américains et italiens. Biographe et spécialiste incontesté de Thoreau, il a traduit nombre de ses ouvrages, dont déjà une large partie de son phénoménal Journal.