"Les textes traduits ici constituent un ensemble dont l´essentiel est consacré à définir les règles de l´initiation et de l´éducation spirituelle. Leur portée est avant tout pratique. On peut ainsi mesurer à quel point Najm al-dîn Kubrâ (1145/46-1221) fut plus un guide spirituel soucieux de conduire ses disciples jusqu´à leur but, qu´un doctrinaire du soufisme. Cependant, la pratique du soufisme ne saurait se séparer d´une doctrine d´ensemble qui la fonde et qui l´organise dans la cohérence du discours. On trouvera donc dans ces traités maints éléments qui complètent ce que Najm al-dîn Kubrâ a davantage développé dans Les Éclosions de la beauté et les Parfums de la majesté, paru dans cette même collection.
******
Sont ici traduits, et amplement présentés, les traités suivants : Traité pour le fou d´amour ; Traité des dix principes ; Les bons usages des soufis ; Livre des bons usages de l´itinéraire vers la présence ; Traité du voyageur extatique ; Traité de la retraite spirituelle ; Conseils pour l´élite ; Réponses aux neuf questions ; Traité de soufisme ; Traité des bons usages des itinérants ; Les voies de la connaissance du manteau mystique ; Traité du navire ; Réponses à quelques questions I ; Réponses à quelques questions II.
***********
Paul Ballanfat est maître de conférences d’études turco-persanes à l’Université Jean Moulin - Lyon III."
"Les textes traduits ici constituent un ensemble dont l´essentiel est consacré à définir les règles de l´initiation et de l´éducation spirituelle. Leur portée est avant tout pratique. On peut ainsi mesurer à quel point Najm al-dîn Kubrâ (1145/46-1221) fut plus un guide spirituel soucieux de conduire ses disciples jusqu´à leur but, qu´un doctrinaire du soufisme. Cependant, la pratique du soufisme ne saurait se séparer d´une doctrine d´ensemble qui la fonde et qui l´organise dans la cohérence du discours. On trouvera donc dans ces traités maints éléments qui complètent ce que Najm al-dîn Kubrâ a davantage développé dans Les Éclosions de la beauté et les Parfums de la majesté, paru dans cette même collection.
******
Sont ici traduits, et amplement présentés, les traités suivants : Traité pour le fou d´amour ; Traité des dix principes ; Les bons usages des soufis ; Livre des bons usages de l´itinéraire vers la présence ; Traité du voyageur extatique ; Traité de la retraite spirituelle ; Conseils pour l´élite ; Réponses aux neuf questions ; Traité de soufisme ; Traité des bons usages des itinérants ; Les voies de la connaissance du manteau mystique ; Traité du navire ; Réponses à quelques questions I ; Réponses à quelques questions II.
***********
Paul Ballanfat est maître de conférences d’études turco-persanes à l’Université Jean Moulin - Lyon III."