
"Mon projet est de publier en Chine les notes qu´on va lire: elles correspondent à des préoccupations qui s´y manifestent actuellement, de la manière la plus vive, dans le public cultivé ; d´autre part, elles posent des problèmes auxquels seul sans doute un Chinois d´esprit réfléchi pourrait répondre utilement. Ces réponses - et le travail de réflexion d´où elles sortiraient -pourraient avoir, sur l´avenir de la langue et de la pensée chinoises, une influence utile ; à coup sûr, elles constitueraient, pour les linguistes et les philosophes d´Occident , un document de premier ordre. De plus, proposer aux lettrés chinois de nous aider à résoudre les problèmes que pose à notre esprit l´étude de leur civilisation, sur un point qui les intéresse de façon pratique et très vivement, est peut-être un moyen d´établir une collaboration sans laquelle le progrès dans la connaissance de l´Extrême-Orient ne se fera qu´au prix de beaucoup de travail perdu."

"Mon projet est de publier en Chine les notes qu´on va lire: elles correspondent à des préoccupations qui s´y manifestent actuellement, de la manière la plus vive, dans le public cultivé ; d´autre part, elles posent des problèmes auxquels seul sans doute un Chinois d´esprit réfléchi pourrait répondre utilement. Ces réponses - et le travail de réflexion d´où elles sortiraient -pourraient avoir, sur l´avenir de la langue et de la pensée chinoises, une influence utile ; à coup sûr, elles constitueraient, pour les linguistes et les philosophes d´Occident , un document de premier ordre. De plus, proposer aux lettrés chinois de nous aider à résoudre les problèmes que pose à notre esprit l´étude de leur civilisation, sur un point qui les intéresse de façon pratique et très vivement, est peut-être un moyen d´établir une collaboration sans laquelle le progrès dans la connaissance de l´Extrême-Orient ne se fera qu´au prix de beaucoup de travail perdu."
