"Depuis le milieu des années 60, on ne compte plus en France, les livres d´histoire et d´ethnologie parus sur les Indiens d´Amérique du Nord. Dès le début des années 80 un phénomène nouveau est apparu les livres écrits par les Indiens eux-mêmes en l´occurrence les romans. Cette forme littéraire, contrairement à toutes les autres littératures dites "" ethniques "", n´a jamais été honorée, chez nous en tout cas, par un ouvrage critique. Eu égard au succès de ces traductions, cet ouvrage propose un historique de la littérature nord-amérindienne depuis ses origines jusqu´à nos) ours. Le principal corpus littéraire traité est celui que l´on appelle communément la "" littérature contemporaine des Indiens "". L´accent est mis sur l´originalité des oeuvres, leur réactualisation des mythes, leurs références à l´histoire des tribus, mais aussi sur leur rapprochement avec d´autres littératures, dans les thèmes, la quête d´identité, la narration. Cette étude devrait ainsi permettre aux lecteurs français de mieux appréhender les romans indiens qui sont déjà sur le marché, mais aussi d´avoir envie d´en lire d´autres. Il donne des repères à cette littérature très riche mais qui demeure encore mal connue car elle est toujours trop sujette à un engouement pour l´exotisme romantique. La mise au programme à l´agrégation d´anglais de l´emblématique et symbolique ouvrage de N. Scott Momaday The House Made Of Dawn (La Maison de l´aube) - "" le livre fondateur de cette littérature "", comme l´a écrit Yves Berger - a permis à toute une génération de professeurs et d´étudiants de découvrir ces oeuvres et, à leur tour, de vouloir les faire apprécier par le plus grand nombre.
------------------
Bernadette Rigal-Cellard a publié de nombreux ouvrages et articles sur les cultures indiennes à savoir religion, art, littérature. Plusieurs de ses études ont été traduites en Italie, en Allemagne et aux Etats-Unis. Elle est actuellement professeur à l´université Michel-de-Montaigne de Bordeaux 3."
"Depuis le milieu des années 60, on ne compte plus en France, les livres d´histoire et d´ethnologie parus sur les Indiens d´Amérique du Nord. Dès le début des années 80 un phénomène nouveau est apparu les livres écrits par les Indiens eux-mêmes en l´occurrence les romans. Cette forme littéraire, contrairement à toutes les autres littératures dites "" ethniques "", n´a jamais été honorée, chez nous en tout cas, par un ouvrage critique. Eu égard au succès de ces traductions, cet ouvrage propose un historique de la littérature nord-amérindienne depuis ses origines jusqu´à nos) ours. Le principal corpus littéraire traité est celui que l´on appelle communément la "" littérature contemporaine des Indiens "". L´accent est mis sur l´originalité des oeuvres, leur réactualisation des mythes, leurs références à l´histoire des tribus, mais aussi sur leur rapprochement avec d´autres littératures, dans les thèmes, la quête d´identité, la narration. Cette étude devrait ainsi permettre aux lecteurs français de mieux appréhender les romans indiens qui sont déjà sur le marché, mais aussi d´avoir envie d´en lire d´autres. Il donne des repères à cette littérature très riche mais qui demeure encore mal connue car elle est toujours trop sujette à un engouement pour l´exotisme romantique. La mise au programme à l´agrégation d´anglais de l´emblématique et symbolique ouvrage de N. Scott Momaday The House Made Of Dawn (La Maison de l´aube) - "" le livre fondateur de cette littérature "", comme l´a écrit Yves Berger - a permis à toute une génération de professeurs et d´étudiants de découvrir ces oeuvres et, à leur tour, de vouloir les faire apprécier par le plus grand nombre.
------------------
Bernadette Rigal-Cellard a publié de nombreux ouvrages et articles sur les cultures indiennes à savoir religion, art, littérature. Plusieurs de ses études ont été traduites en Italie, en Allemagne et aux Etats-Unis. Elle est actuellement professeur à l´université Michel-de-Montaigne de Bordeaux 3."